Свині не винні
18 July 2007 02:11А тепер про веселе. Не можу нареготатися, дивлячись на це:

(Поцупив, власне, тут)
Так і згадується вивчення на уроках української літератури творчості Михайла Коцюбинського. Чомусь після прочитання зовсім не веселої розповіді "Коні не винні" учні обов'язково розширюють свій запас жаргонних виразів фразою "свині не винні". Якщо вдуматися, то й справді не винні: пропаганда, вона таке може, що й свиня на коня обернеться (в якості наїзду на Коцюбинського не сприймати, письменник чудовий).

(Поцупив, власне, тут)
Так і згадується вивчення на уроках української літератури творчості Михайла Коцюбинського. Чомусь після прочитання зовсім не веселої розповіді "Коні не винні" учні обов'язково розширюють свій запас жаргонних виразів фразою "свині не винні". Якщо вдуматися, то й справді не винні: пропаганда, вона таке може, що й свиня на коня обернеться (в якості наїзду на Коцюбинського не сприймати, письменник чудовий).