оСТойоБний канал
18 September 2007 00:48Телеканал "СТБ" давно "радує" знущанням з української мови: всякі "перемовини", "варіянти" та інші вияви ура-патріотичного дебілізму у них введені в принцип і вживаються безальтернативно. Але сьогодні (вже вчора) вони перевершили самі себе, коли кореспондентка в новинах вимовила PR як "піяр". Моя перша реакція була: блядь, це вже не смішно. Це у СТБілів виходить, що літера англ. алфавіту "R" має читатися як "яр"?
Пропоную перевести "СТБ" в Бобринець (бо в Бабруйск таких дебілів не пустять, а в Києві нічого смердіти), при чому зробити це з помпою, вставивши кожному співробітнику каналу в сраку жмут бенгальських вогнів, які почергово підпалювати.
Пропоную перевести "СТБ" в Бобринець (бо в Бабруйск таких дебілів не пустять, а в Києві нічого смердіти), при чому зробити це з помпою, вставивши кожному співробітнику каналу в сраку жмут бенгальських вогнів, які почергово підпалювати.